امیرکبیر
کتاب آتش بدون دود سه جلدی نوشته نادر ابراهیمی توسط انتشارات امیرکبیر با موضوع رمان به چاپ رسیده است.
رمان «آتش بدون دود» اثر نادر ابراهیمی، سهجلدی است و بهخوبی توانایی نویسنده را در شخصیتپردازی، نمادگرایی و روایت از زوایای دید گوناگون نشان میدهد. این اثر تصویری عمیق از فرهنگ و هویت مردم ترکمن ارائه میکند؛ بهویژه از طریق شخصیت زنی ترکمن که در کنار همسرش برای رسیدن به آرامش و زندگی شرافتمندانه تلاش میکند. او با نجابت، صبوری و اصالت خود، نماد روح پاک و استوار قوم ترکمن است. نادر ابراهیمی با جملههایی چون «زن ترکمن، یعنی ذات نجابت ترکمن...»، این ویژگی را با زبانی شاعرانه و مؤثر به نمایش میگذارد.
یکی از جلوههای قابلتوجه این رمان، کاربرد فراوان نامهای بومی ترکمنی و آذری است. این نامها نهتنها بُعد فرهنگی داستان را تقویت میکنند، بلکه بهعنوان نشانههایی از زبان، هویت قومی و ریشههای فرهنگی دو قوم، به اثر عمق بیشتری میبخشند. ابراهیمی با این انتخاب آگاهانه، کوشیده است هویت فرهنگی و زبانی اقوام ایرانی را زنده نگه دارد و خواننده را به درک ارزشها و اصالتهای آنها فراخواند. در نتیجه، «آتش بدون دود» تنها یک روایت داستانی نیست، بلکه اثری است که به پایداری و تقویت هویت ملی و قومی نیز میپردازد.
چرا خرید از آژانس کتاب؟
خرید از آژانس کتاب به شما این اطمینان را میدهد که نسخه اصلی و بهروز کتاب آتش بدون دود سه جلدی را دریافت خواهید کرد. ما با ارائه خدمات سریع، ارسال امن و قیمت مناسب، تجربه خریدی آسان و مطمئن را برای شما فراهم میآوریم.
برای خرید این کتاب و مشاهده کتابهای دیگر، به فروشگاه آنلاین آژانس کتاب مراجعه کنید.
کتاب آتش بدون دود سه جلدی نوشته نادر ابراهیمی توسط انتشارات امیرکبیر با موضوع رمان به چاپ رسیده است.
رمان «آتش بدون دود» اثر نادر ابراهیمی، سهجلدی است و بهخوبی توانایی نویسنده را در شخصیتپردازی، نمادگرایی و روایت از زوایای دید گوناگون نشان میدهد. این اثر تصویری عمیق از فرهنگ و هویت مردم ترکمن ارائه میکند؛ بهویژه از طریق شخصیت زنی ترکمن که در کنار همسرش برای رسیدن به آرامش و زندگی شرافتمندانه تلاش میکند. او با نجابت، صبوری و اصالت خود، نماد روح پاک و استوار قوم ترکمن است. نادر ابراهیمی با جملههایی چون «زن ترکمن، یعنی ذات نجابت ترکمن...»، این ویژگی را با زبانی شاعرانه و مؤثر به نمایش میگذارد.
یکی از جلوههای قابلتوجه این رمان، کاربرد فراوان نامهای بومی ترکمنی و آذری است. این نامها نهتنها بُعد فرهنگی داستان را تقویت میکنند، بلکه بهعنوان نشانههایی از زبان، هویت قومی و ریشههای فرهنگی دو قوم، به اثر عمق بیشتری میبخشند. ابراهیمی با این انتخاب آگاهانه، کوشیده است هویت فرهنگی و زبانی اقوام ایرانی را زنده نگه دارد و خواننده را به درک ارزشها و اصالتهای آنها فراخواند. در نتیجه، «آتش بدون دود» تنها یک روایت داستانی نیست، بلکه اثری است که به پایداری و تقویت هویت ملی و قومی نیز میپردازد.