رمان کافکا در کرانه نوشته هاروکی موراکامی با ترجمه مهدی غبرائی، توسط انتشارات نیلوفر به چاپ رسیده است.
موضوع کتاب شامل ادبیات ملل, رمان خارجی, ادبیات داستانی, داستان خارجی می باشد.
این کتاب که کتابی عجیب و غریب و پر از معماست، با مقدمهای از مترجم دربارهی زندگی و سبک موراکامی شروع میشود. بعد مصاحبهای کوتاه با نویسنده در کتاب گنجانده شده است که به چند سوال دربارهی این کتاب پاسخ میدهد. داستان دو شخصیت دارد. یکی کافکاست؛ پسری پانزدهساله که به دلیل یک پیشگویی عجیب از خانه فرار کرده تا مادر و خواهرش را پیدا کند و دیگری ناکاتا پیرمردی که به خاطر یک اتفاق در کودکی دچار عقبماندگی ذهنی شده؛ اما یک توانایی شگفتانگیز دارد: توانایی صحبت کردن با گربهها.
کتاب کافکا در کرانه اثر هاروکی موراکامی، نویسندهی شناختهشدهی ژاپنی است که آثارش به 34 زبان دنیا ترجمه شدهاند. این کتاب در سال 2002 به ژاپنی و در سال 2005 به انگلیسی منتشر شد. نشریهی نیویورکر این کتاب را جز ده کتاب برتر سال 2005 دانسته است.
فصلهای فرد کتاب دربارهی کافکا و فصلهای زوج دربارهی ناکاتاست. فصلهای فرد به صورت اولشخص و از زبان خود کافکا روایت میشوند؛ اما زاویه دید فصلهای زوج سومشخص یا دانای کل است. هر کدام از این دو شخصیت بخشی از داستان را شکل میدهند. داستان این دو شخصیت در عین جدا بودن نوعی وحدت دارد و حتی جزئیات آنها به هم مرتبط است.
منتقدان معتقدند کافکای این کتاب به لحاظ بیاعتمادی به بزرگسالان شباهتهایی به «هولدن»ِ سلینجر دارد؛ موراکامی هنگام نوشتن این رمان همزمان سرگرم ترجمهی «ناتور دشت» به ژاپنی بود و علت این شباهتها را باید در این موضوع جستوجو کرد.
چرا خرید از آژانس کتاب؟
خرید از آژانس کتاب به شما این اطمینان را میدهد که نسخه اصلی و بهروز کتاب کافکا در کرانه را دریافت خواهید کرد. ما با ارائه خدمات سریع، ارسال امن و قیمت مناسب، تجربه خریدی آسان و مطمئن را برای شما فراهم میآوریم.
برای خرید این کتاب و مشاهده کتابهای دیگر، به فروشگاه آنلاین آژانس کتاب مراجعه کنید.
رمان کافکا در کرانه نوشته هاروکی موراکامی با ترجمه مهدی غبرائی، توسط انتشارات نیلوفر به چاپ رسیده است.
موضوع کتاب شامل ادبیات ملل, رمان خارجی, ادبیات داستانی, داستان خارجی می باشد.
این کتاب که کتابی عجیب و غریب و پر از معماست، با مقدمهای از مترجم دربارهی زندگی و سبک موراکامی شروع میشود. بعد مصاحبهای کوتاه با نویسنده در کتاب گنجانده شده است که به چند سوال دربارهی این کتاب پاسخ میدهد. داستان دو شخصیت دارد. یکی کافکاست؛ پسری پانزدهساله که به دلیل یک پیشگویی عجیب از خانه فرار کرده تا مادر و خواهرش را پیدا کند و دیگری ناکاتا پیرمردی که به خاطر یک اتفاق در کودکی دچار عقبماندگی ذهنی شده؛ اما یک توانایی شگفتانگیز دارد: توانایی صحبت کردن با گربهها.
کتاب کافکا در کرانه اثر هاروکی موراکامی، نویسندهی شناختهشدهی ژاپنی است که آثارش به 34 زبان دنیا ترجمه شدهاند. این کتاب در سال 2002 به ژاپنی و در سال 2005 به انگلیسی منتشر شد. نشریهی نیویورکر این کتاب را جز ده کتاب برتر سال 2005 دانسته است.
فصلهای فرد کتاب دربارهی کافکا و فصلهای زوج دربارهی ناکاتاست. فصلهای فرد به صورت اولشخص و از زبان خود کافکا روایت میشوند؛ اما زاویه دید فصلهای زوج سومشخص یا دانای کل است. هر کدام از این دو شخصیت بخشی از داستان را شکل میدهند. داستان این دو شخصیت در عین جدا بودن نوعی وحدت دارد و حتی جزئیات آنها به هم مرتبط است.
منتقدان معتقدند کافکای این کتاب به لحاظ بیاعتمادی به بزرگسالان شباهتهایی به «هولدن»ِ سلینجر دارد؛ موراکامی هنگام نوشتن این رمان همزمان سرگرم ترجمهی «ناتور دشت» به ژاپنی بود و علت این شباهتها را باید در این موضوع جستوجو کرد.