کتاب بابا گوریو نوشته اونوره دو بالزاک با ترجمه مهدی سحابی توسط انتشارات مرکز با موضوع رمان, رمان های خارجی, داستان به چاپ رسیده است.
در سال 1833، یک سال پیش از نگارش بابا گوريو، تئوفيل گوتیه از این و آن می پرسید: «آیا شما بالزاکی اید؟» اين سؤال همین امروز هم پرسیدنی است و می تواند به نوعی ملاک تشخص تجربه ی فرد باشد. شهرت و عظمت یک نویسنده در این نیست که در حافظه ی ما به زندگی ادامه بدهد ــ که چندان از خطـر فراموشی دور نیست، در این است که اثرش درون ما را چنان اشغال کرده باشد که انگار امیدوار باشیم ذهن ما را درباره ی خودمان روشن کند، کلید معمای زندگی مان باشد، تا ژرفای ناشناخته ی روان مان نفـوذ کند و بخش های گنگ و تاریک مان را بیرون بکشد و به روشنایی بیاورد. باباگوریو چنین کتابی است، و این که گاهی گفته می شود «چکیده ی بالزاک است» گزافه نیست. بعید است کسی پس از خواندنش «بالزاکی» نشود.
کتاب بابا گوریو نوشته اونوره دو بالزاک با ترجمه مهدی سحابی توسط انتشارات مرکز با موضوع رمان, رمان های خارجی, داستان به چاپ رسیده است.
در سال 1833، یک سال پیش از نگارش بابا گوريو، تئوفيل گوتیه از این و آن می پرسید: «آیا شما بالزاکی اید؟» اين سؤال همین امروز هم پرسیدنی است و می تواند به نوعی ملاک تشخص تجربه ی فرد باشد. شهرت و عظمت یک نویسنده در این نیست که در حافظه ی ما به زندگی ادامه بدهد ــ که چندان از خطـر فراموشی دور نیست، در این است که اثرش درون ما را چنان اشغال کرده باشد که انگار امیدوار باشیم ذهن ما را درباره ی خودمان روشن کند، کلید معمای زندگی مان باشد، تا ژرفای ناشناخته ی روان مان نفـوذ کند و بخش های گنگ و تاریک مان را بیرون بکشد و به روشنایی بیاورد. باباگوریو چنین کتابی است، و این که گاهی گفته می شود «چکیده ی بالزاک است» گزافه نیست. بعید است کسی پس از خواندنش «بالزاکی» نشود.