کتاب نیشابور شهر فیروزه خشتی دو زبانه

کتاب نیشابور شهر فیروزه خشتی دو زبانه نوشته محمود اسعدی با ترجمه علی شعرباف شعار به اهتمام سعیده اسعدی عکس افشین بختیار و خوشنویسی روی جلد استاد شیرچی, توسط نشر گویا به چاپ رسیده است.

موضوع کتاب: جغرافیا و ایرانشناسی, کتاب نفیس, به دو زبان فارسی و انگلیسی

نیشابور به شهر فیروزه شهرت دارد و فیروزه تراشی یکی از پیشه‌های قدیمی مردمان آن است چرا که شهرت سنگ فیروزه نیشابور از گذشته‌های دور عالم گیربوده و استخراج سنگ فیروزه یکی از صنعت‌های قدیمی و تراشیدن آن از هنرهای سنتی وکهن اهالی این شهر به حساب می‌آید.

کتاب نیشابور، با متن‌هایی از سعیده اسعدی به دو زبان فارسی و انگلیسی تهیه شده و ترجمه انگلیسی آن را علی شعرباف شعار انجام داده است.

بیشتر صفحات کتاب نیشابور را که در قطع خشتی بزرگ و بر روی کاغذ گلاسه رنگی آماده شده است، تصاویری بدیع از بناهای تاریخی، آرامگاه‌ها، اماکن مذهبی و فرهنگی، مناظر طبیعی، محصولات زراعی و صنایع دستی تشکیل داده و در کنار برخی از صفحه‌های کتاب، متن‌هایی کوتاه در توصیف تصاویر نوشته شده است. دکتر اسعدی در آغاز کتاب نوشته است: از بیست سال پیش که، با طرح برگزاری کنگره جهانی عطار نیشابوری، زمینه حضور دانشمندان نامی ایران و جهان را فراهم کردم، بر آن بوده‌ام که بایستی زیرساخت‌های شهر همراه با ارتقای فرهنگی بازسازی و آماده بهره‌برداری شود. امروز ابزار مادی و معنوی توأمان باید زمینه بروز و ظهور موقعیت‌ها را فراهم آورند.

شهرهای بزرگ و پرجاذبه خودبه‌خود امکانات مادی را به‌سوی خویش فرا می‌خواند اما شهرهایی که مملو از تاریخ و فرهنگ و هنرند تنها در صورت فراهم‌آوری امکانات می‌تواند آنچه دارد را بنمایاند. به دیگر سخن، ما ناچاریم از جاذبه‌های بصری بهره بریم تا انشاءالله بتوانیم فرهنگ و اندیشه خود را ابتدا به هموطنان و در نهایت به جهانیان عرضه کنیم.

  • روش های ارسال
  •    پیک تهران
  •    پیک سریع تهران
  •    پست پیشتاز
  •    تیباکس
  •    ویژه
  • ناموجود
ناموجود
توضیحات

کتاب نیشابور شهر فیروزه خشتی دو زبانه نوشته محمود اسعدی با ترجمه علی شعرباف شعار به اهتمام سعیده اسعدی عکس افشین بختیار و خوشنویسی روی جلد استاد شیرچی, توسط نشر گویا به چاپ رسیده است.

موضوع کتاب: جغرافیا و ایرانشناسی, کتاب نفیس, به دو زبان فارسی و انگلیسی

نیشابور به شهر فیروزه شهرت دارد و فیروزه تراشی یکی از پیشه‌های قدیمی مردمان آن است چرا که شهرت سنگ فیروزه نیشابور از گذشته‌های دور عالم گیربوده و استخراج سنگ فیروزه یکی از صنعت‌های قدیمی و تراشیدن آن از هنرهای سنتی وکهن اهالی این شهر به حساب می‌آید.

کتاب نیشابور، با متن‌هایی از سعیده اسعدی به دو زبان فارسی و انگلیسی تهیه شده و ترجمه انگلیسی آن را علی شعرباف شعار انجام داده است.

بیشتر صفحات کتاب نیشابور را که در قطع خشتی بزرگ و بر روی کاغذ گلاسه رنگی آماده شده است، تصاویری بدیع از بناهای تاریخی، آرامگاه‌ها، اماکن مذهبی و فرهنگی، مناظر طبیعی، محصولات زراعی و صنایع دستی تشکیل داده و در کنار برخی از صفحه‌های کتاب، متن‌هایی کوتاه در توصیف تصاویر نوشته شده است. دکتر اسعدی در آغاز کتاب نوشته است: از بیست سال پیش که، با طرح برگزاری کنگره جهانی عطار نیشابوری، زمینه حضور دانشمندان نامی ایران و جهان را فراهم کردم، بر آن بوده‌ام که بایستی زیرساخت‌های شهر همراه با ارتقای فرهنگی بازسازی و آماده بهره‌برداری شود. امروز ابزار مادی و معنوی توأمان باید زمینه بروز و ظهور موقعیت‌ها را فراهم آورند.

شهرهای بزرگ و پرجاذبه خودبه‌خود امکانات مادی را به‌سوی خویش فرا می‌خواند اما شهرهایی که مملو از تاریخ و فرهنگ و هنرند تنها در صورت فراهم‌آوری امکانات می‌تواند آنچه دارد را بنمایاند. به دیگر سخن، ما ناچاریم از جاذبه‌های بصری بهره بریم تا انشاءالله بتوانیم فرهنگ و اندیشه خود را ابتدا به هموطنان و در نهایت به جهانیان عرضه کنیم.

مشخصات
  • ناشر
    گویا
  • نویسنده
    محمود اسعدی
  • مترجم
    علی شعرباف شعار
  • قطع کتاب
    خشتی
  • نوع جلد
    گالینگور
  • سال چاپ
    1390
  • نوبت چاپ
    اول
  • تعداد صفحات
    160
نظرات کاربران
    هیچ دیدگاهی برای این محصول ثبت نشده است!
برگشت به بالا
0216640800© کلیه حقوق این سایت محفوظ و متعلق به فروشگاه آژانس کتاب است.02166408000 طراحی سایت و سئو : توسط نونگار پردازش