کتاب مجموعه کتابهای امتحان یار مامایی گلبان بیمار های داخلی جراحی نوشته آزاده عزتی, بهرام قاضی جهانی, معصومه اصغری، توسط انتشارات گلبان به چاپ رسیده است.
موضوع کتاب: , پزشکی و مامایی, ۲۰۰۰ سوال چهارگزینه ای, پاسخ های تشریح, جنین شناسی و بهداشت
مقدمه در سالهای اخیر با توجه به نیاز دانشجویان و بویژه دانش پژوهانی که پس از اتمام دوره کاردانی و کارشناسی مامایی به دنبال شرکت در آزمونهای گزینش کارشناسی ناپیوسته و کارشناسی ارشد مامایی هستند، کتابهای بسیاری که عموما جنبه گردآوری دارند برای تأمین این نیاز چاپ و منتشر شده اند. در نگاه کلی، این کتابها را می توان به دو دسته «درسنامه ها و مجموعه های سؤالات» تقسیم کرد. الف) درسنامه ها : اکثر «درسنامه ها» تلاش دارند تمام مباحث مورد نیاز آزمونهای مامایی را از بارداری و زایمان گرفته تا جنین شناسی و بهداشت و حتی زبان تخصصی پوشش بدهند. حجم این کتابها بر اساس سلیقه اکثر قریب به اتفاق دوستان و همکارانی که اقدام به گردآوری این کتب کرده اند، خود مترجم کتابهای مرجعی که مورد استفاده ایشان بوده، نبوده اند. حال یا به حدی توان داشته اند که مستقیما از کتب انگلیسی اقدام به ترجمه و خلاصه سازی همزمان کرده اند، که کاری بسیار سخت و طاقت فرساست و یا کتب ترجمه شده فارسی را مبنا و الگو قرار داده اند. با بررسی اجمالی این درسنامه ها، مشخص می شود که ضعف اصلی آنها به روز نبودن محتوای آنهاست،
کتاب مجموعه کتابهای امتحان یار مامایی گلبان بیمار های داخلی جراحی نوشته آزاده عزتی, بهرام قاضی جهانی, معصومه اصغری، توسط انتشارات گلبان به چاپ رسیده است.
موضوع کتاب: , پزشکی و مامایی, ۲۰۰۰ سوال چهارگزینه ای, پاسخ های تشریح, جنین شناسی و بهداشت
مقدمه در سالهای اخیر با توجه به نیاز دانشجویان و بویژه دانش پژوهانی که پس از اتمام دوره کاردانی و کارشناسی مامایی به دنبال شرکت در آزمونهای گزینش کارشناسی ناپیوسته و کارشناسی ارشد مامایی هستند، کتابهای بسیاری که عموما جنبه گردآوری دارند برای تأمین این نیاز چاپ و منتشر شده اند. در نگاه کلی، این کتابها را می توان به دو دسته «درسنامه ها و مجموعه های سؤالات» تقسیم کرد. الف) درسنامه ها : اکثر «درسنامه ها» تلاش دارند تمام مباحث مورد نیاز آزمونهای مامایی را از بارداری و زایمان گرفته تا جنین شناسی و بهداشت و حتی زبان تخصصی پوشش بدهند. حجم این کتابها بر اساس سلیقه اکثر قریب به اتفاق دوستان و همکارانی که اقدام به گردآوری این کتب کرده اند، خود مترجم کتابهای مرجعی که مورد استفاده ایشان بوده، نبوده اند. حال یا به حدی توان داشته اند که مستقیما از کتب انگلیسی اقدام به ترجمه و خلاصه سازی همزمان کرده اند، که کاری بسیار سخت و طاقت فرساست و یا کتب ترجمه شده فارسی را مبنا و الگو قرار داده اند. با بررسی اجمالی این درسنامه ها، مشخص می شود که ضعف اصلی آنها به روز نبودن محتوای آنهاست،