کتاب سامسای عاشق منتخبی از داستان های کوتاه مجله نیویورکر

کتاب سامسای عاشق ترجمه گلی امامی توسط انتشارات نیلوفر به چاپ رسیده است.

موضوع کتاب شامل داستان، رمان می باشد.

کتاب سامسای عاشق مجموعه‌ای از داستان‌های کوتاه مجله‌ی نیویورکر است. مترجم کتاب را به دو بخش تقسیم کرده است. بخش اول آن شامل داستان‌های جدید است؛ اما بخش دوم شامل داستان‌هایی است که پیش‌تر به طور مستقل چاپ شده و اکنون به چاپ دوم رسیده‌اند.

مجله‌ی نیویورکر آن‌قدر در انتخاب‌هایش وسواس دارد که هر نویسنده‌ای که بتواند داستانش را در آن مجله چاپ کند، یک پله صعود کرده است. بیشتر از صد نویسنده‌ی مطرح دنیا کارشان را با فرستادن اثر به این مجله و چاپ آن آغاز کرده‌اند.

از نویسنده‌هایی که نامشان در این کتاب آمده است، می‌‌توان اسم‌های زیر را نام برد: هاروکی موراکامی، جومپا لاهیری، ارنست همینگوی، ایوان کلیما، کولم توی بین، تا هدلی، جولیان بارنز، توماس مگ گوئین، گیش جن، هان اُنگ، جان لورو، پت بارکر، جی ام کوتزی.

از هاروکی موراکامی، نویسنده‌ی محبوب ژاپنی، سه داستان «اعترافات یک میمون شیناگاوایی»، «غار بادخیز» و «سامسای عاشق» را در این کتاب می‌خوانید. این نویسنده چون بسیار به کافکا علاقه داشت، در داستان‌هایش بسیار به او ارجاع می‌دهد. مثلاً در همین داستان سامسای عاشق، شخصیت اصلی داستان همان گرگوار سامسای داستان مسخ کافکاست، اما موراکامی از وجهی دیگر به زندگی این شخصیت می‌پردازد.

گلرخ ادیب محمدی نام اصلی گلی امامی است. او نویسنده و مترجم است. از آخرین فعالیت‌هایش می‌توان ریاست انجمن صنفی ویراستاران را نام برد. امامی کتاب‌های زیادی را به فارسی برگردانده است که از میان آن‌ها می‌توان به نام‌های زیر اشاره کرد: «هنر سیر و سفر»، «اجاق سرد آنجلا»، «جستارهایی در باب عشق» و «پروست چگونه می‌تواند زندگی شما را دگرگون کند».

  • روش های ارسال
  •    پیک تهران
  •    پیک سریع تهران
  •    پست پیشتاز
  •    تیباکس
  •    ویژه
  • موجود در انبار
385,000
٪12
338,800 تومان
توضیحات

کتاب سامسای عاشق ترجمه گلی امامی توسط انتشارات نیلوفر به چاپ رسیده است.

موضوع کتاب شامل داستان، رمان می باشد.

کتاب سامسای عاشق مجموعه‌ای از داستان‌های کوتاه مجله‌ی نیویورکر است. مترجم کتاب را به دو بخش تقسیم کرده است. بخش اول آن شامل داستان‌های جدید است؛ اما بخش دوم شامل داستان‌هایی است که پیش‌تر به طور مستقل چاپ شده و اکنون به چاپ دوم رسیده‌اند.

مجله‌ی نیویورکر آن‌قدر در انتخاب‌هایش وسواس دارد که هر نویسنده‌ای که بتواند داستانش را در آن مجله چاپ کند، یک پله صعود کرده است. بیشتر از صد نویسنده‌ی مطرح دنیا کارشان را با فرستادن اثر به این مجله و چاپ آن آغاز کرده‌اند.

از نویسنده‌هایی که نامشان در این کتاب آمده است، می‌‌توان اسم‌های زیر را نام برد: هاروکی موراکامی، جومپا لاهیری، ارنست همینگوی، ایوان کلیما، کولم توی بین، تا هدلی، جولیان بارنز، توماس مگ گوئین، گیش جن، هان اُنگ، جان لورو، پت بارکر، جی ام کوتزی.

از هاروکی موراکامی، نویسنده‌ی محبوب ژاپنی، سه داستان «اعترافات یک میمون شیناگاوایی»، «غار بادخیز» و «سامسای عاشق» را در این کتاب می‌خوانید. این نویسنده چون بسیار به کافکا علاقه داشت، در داستان‌هایش بسیار به او ارجاع می‌دهد. مثلاً در همین داستان سامسای عاشق، شخصیت اصلی داستان همان گرگوار سامسای داستان مسخ کافکاست، اما موراکامی از وجهی دیگر به زندگی این شخصیت می‌پردازد.

گلرخ ادیب محمدی نام اصلی گلی امامی است. او نویسنده و مترجم است. از آخرین فعالیت‌هایش می‌توان ریاست انجمن صنفی ویراستاران را نام برد. امامی کتاب‌های زیادی را به فارسی برگردانده است که از میان آن‌ها می‌توان به نام‌های زیر اشاره کرد: «هنر سیر و سفر»، «اجاق سرد آنجلا»، «جستارهایی در باب عشق» و «پروست چگونه می‌تواند زندگی شما را دگرگون کند».

مشخصات
  • ناشر
    نیلوفر
  • نویسنده
    مجله نیویورکر
  • مترجم
    گلی امامی
  • قطع کتاب
    رقعی
  • نوع جلد
    شومیز
  • سال چاپ
    1400
  • نوبت چاپ
    اول
  • تعداد صفحات
    396
نظرات کاربران
    هیچ دیدگاهی برای این محصول ثبت نشده است!
برگشت به بالا
0216640800© کلیه حقوق این سایت محفوظ و متعلق به فروشگاه آژانس کتاب است.02166408000 طراحی سایت و سئو : توسط نونگار پردازش